iLiteratura

Profousová, Eva Česká literatura (nejen) v Lipsku 2019

iLiteratura: Vybíráte si autory a knihy k překladu spíš sama, nebo vás častěji oslovují nakladatelé? Máte nějaká „svá“ témata, která vás obzvlášť ...

Jan. 9, 2019, 2:55 p.m.
iLiteratura

Kouba, Doris Recepce české literatury v Německu – polemika

Zkrátka a dobře, podíl překladů z češtiny tvoří možná 0,04 % – což nezahrnuje jen prózu, ale i slátaniny typu Halíkových memoárů. Jenže skutečně ...

Jan. 9, 2019, 2:51 p.m.
Český Rozhlas Vltava

Alex Zucker: Mějte v New Yorku nebo Londýně aspoň jednoho svého člověka!

Tak nejúčinněji by podle Alexe Zuckera z USA, jednoho z mála překladatelů české beletrie a her do angličtiny, mohla pomoci Česká republika své ...

Dec. 27, 2018, 1:14 p.m.
Literatura

Prodanov, Krasimir Brno

Ve svém článku se nad souvislostmi mezi nimi zamýšlí Krasimir Prodanov, bulharský novinář a překladatel, který v říjnu strávil dva týdny v České ...

Dec. 27, 2018, 1:09 p.m.
Blesk.cz

Překladatele Dvořáka zájem o ruskou literaturu nepřekvapuje

Skutečnost, že se loni z ruštiny do češtiny přeložilo nejvíc knih za poslední desetiletí, překladatele Libora Dvořáka příliš nepřekvapuje. Vysvětluje si to ...

Dec. 19, 2018, 11:28 a.m.
Aktuálně.cz

Büchnerovu cenu získala Terézia Mora. Maďarská rodačka píše romány v němčině

Ten roku 2007 vydalo nakladatelství Odeon v překladu Tomáše Dimtera, jenž byl za převod do češtiny posléze nominován na Cenu Josefa ...

Oct. 29, 2018, 1:16 p.m.